日本からマシュマロちゃんと結婚したことが記載された戸籍謄本(それと婚姻届受理証明書)を持って来たので、今度はそれを元にタイで婚姻届を提出する。
基本、日本での婚姻届から3ヶ月以内に済ませないといけない。
それで、今日はバンコクの在タイ日本大使館領事館に行って、下の証明発給申請書を書いて提出して来た。
申請目的は、タイ国役場への届出:婚姻
証明書の提出先は、タイのチェンマイ県のメーチャン群の役場
領事館に提出した資料は、
身分証明書やパスポートは原本を出しただけで、領事館で必要ページをコピーしてくれた。
領事館の方が言うには、タイの田舎の役所だと、僕のパスポートが本物であることを示す領事館の認証を求める場合があるとのことだったので、念の為それも申請した。
大使館のホームページには、これらの証明書の発行には、3業務日掛かるとあったので、数日後に再びバンコクに受け取りに行って、その足でタイ語翻訳を翻訳会社に依頼して、出来たタイ語翻訳をタイ国外務省に行って認証するよう申請して、認証が得られる数日後に再度バンコクに行って認証済み婚姻証明書を得るという時間と手間の掛かるステップを予想していた。
しかし、領事館で午後3時に申請してみたら、
「明日の朝イチ8時30分にお渡し出来ます。」とのことだった。
それなら、往復5時間以上掛かるバンコク行き(まるで名古屋ー大阪間みたい)は止めて、急遽バンコク一泊に変更した。
明日の朝8時版に証明書を受け取り、その足で前回英訳和訳を依頼したプルンチットにある翻訳会社にタイ語翻訳を依頼しに行き、前回同様タイ国外務省の認証取得と取得後のEMS送付を依頼して、カオヤイに戻るつもりだ。
バンコク宿泊は予定外だったので、マシュマロちゃんの低分子ヘパリン注射キットと低用量アスピリン錠剤を持ってこなかったので、手早く用事を済ませてカオヤイに戻らないといけない。
なお、日本政府の結婚証明書があれば、タイの役所でゴタゴタ言われることなく、素直に速やかにタイ国の結婚証明も得られるはずだ。


